二次元裏@ふたば
[ホーム]

[掲示板に戻る]
レス送信モード
おなまえ
E-mail
題  名
コメント
添付File []
削除キー(削除用.英数字で8字以内)

画像ファイル名:1780118470846.jpg-(132701 B)
132701 B無念Nameとしあき26/05/30(土)14:21:10No.1411352014そうだねx2 21:02頃消えます
外国人「日本語ってなんで『進行』と『状態』がどっちも『〜ている』で同じなの?普通に不便だろ」

何も言い返せんかったわ……
削除された記事が1件あります.見る
1無念Nameとしあき26/05/30(土)14:22:30No.1411352252そうだねx15
それはそう
2無念Nameとしあき26/05/30(土)14:22:49No.1411352319そうだねx14
古文やってた時思ったけど日本は「文脈から判断してください」が多い
3無念Nameとしあき26/05/30(土)14:24:01No.1411352555そうだねx10
落ちよる
落ちとる
4無念Nameとしあき26/05/30(土)14:24:09No.1411352582そうだねx10
普通に説明する時は
落ちている途中
落ちた直後
落ちている状態
と言えば済むことだろ
5無念Nameとしあき26/05/30(土)14:24:53No.1411352746+
修飾語でカバーしろよ
6無念Nameとしあき26/05/30(土)14:25:27No.1411352856そうだねx14
    1780118727670.jpg-(29680 B)
29680 B
その代わりに叙述トリックとかに使える
7無念Nameとしあき26/05/30(土)14:26:09No.1411353009そうだねx4
スレあきの知能が低いだけやん
8無念Nameとしあき26/05/30(土)14:26:39No.1411353103+
落ち続けています
落ちたままです
9無念Nameとしあき26/05/30(土)14:26:40No.1411353109そうだねx2
落ちている
落ちてある
10無念Nameとしあき26/05/30(土)14:26:41No.1411353113そうだねx1
落ちてる最中
11無念Nameとしあき26/05/30(土)14:29:14No.1411353716そうだねx6
俺が英語で躓いた所だな過去分詞?過去進行形?何でこんなややこしいんだってなったわ
12無念Nameとしあき26/05/30(土)14:30:25No.1411353996+
落ちてる間は時間的に短いからあまり使わない気がする
13無念Nameとしあき26/05/30(土)14:31:16No.1411354173+
>俺が英語で躓いた所だな過去分詞?過去進行形?何でこんなややこしいんだってなったわ
英語が世界で一番普及したのには理由がある
あまりにも機械的で学習しやすい
14無念Nameとしあき26/05/30(土)14:33:36No.1411354622+
言語に文句言ってどうにかなるならこんな楽なことはない
15無念Nameとしあき26/05/30(土)14:33:53No.1411354669+
英語で同じセリフいうの
16無念Nameとしあき26/05/30(土)14:35:41No.1411355028+
>英語で同じセリフいうの
doing done do
でしょ
17無念Nameとしあき26/05/30(土)14:36:18No.1411355149そうだねx5
男性詞と女性詞のある国に比べれば…と思う
18無念Nameとしあき26/05/30(土)14:37:05No.1411355298そうだねx1
>古文やってた時思ったけど日本は「文脈から判断してください」が多い
古文で高得点目指そうとすると日本語のめちゃくちゃさよく理解できて英語の凄さにも気付く
19無念Nameとしあき26/05/30(土)14:37:21No.1411355345+
当然英語もそうなんだけど同じ言葉で違う意味ってあるよ?知らないの?
20無念Nameとしあき26/05/30(土)14:37:39No.1411355414そうだねx4
>落ちよる
>落ちとる
これみたいに方言だと進行と完了あるのもある
21無念Nameとしあき26/05/30(土)14:37:51No.1411355459+
バベルの塔事件で神がお怒りになって人種と言語を分けたんだぞ
言語に対する疑問や1つになろうとする行為は神に対する反逆行為だ
22無念Nameとしあき26/05/30(土)14:38:27No.1411355575+
>これみたいに方言だと進行と完了あるのもある
そう考えると方言の方が便利な場合もあるんだろうな
劣った物として見られがちだけど
23無念Nameとしあき26/05/30(土)14:39:27No.1411355807+
>>落ちよる
>>落ちとる
>これみたいに方言だと進行と完了あるのもある
方言の方が優秀なのでは?と思った
24無念Nameとしあき26/05/30(土)14:40:21No.1411356012+
一番上は落下してるじゃね?
25無念Nameとしあき26/05/30(土)14:41:54No.1411356367そうだねx6
>方言の方が優秀なのでは?と思った
共通語の出来が悪い
26無念Nameとしあき26/05/30(土)14:42:43No.1411356577+
りんご落下中
りんご落下後
27無念Nameとしあき26/05/30(土)14:43:04No.1411356661+
falling(落ちている)
fell(落ちた)
fallen(落ちている)
28無念Nameとしあき26/05/30(土)14:44:20No.1411356926+
英語は兄も弟も同じじゃないか
29無念Nameとしあき26/05/30(土)14:45:55No.1411357283そうだねx3
アスペには日本語を理解することは難しい
30無念Nameとしあき26/05/30(土)14:46:45No.1411357457+
前後で文脈とらえろは英語も一緒
31無念Nameとしあき26/05/30(土)14:48:29No.1411357879そうだねx1
スレ画に関しては
「落下」と「地面での放置」に同じ動詞を使っているためじゃね
32無念Nameとしあき26/05/30(土)14:49:10No.1411358045+
落ちてきたりんご
落ちてるりんご
落下中って会話で使うことなくね?
33無念Nameとしあき26/05/30(土)14:50:15No.1411358296+
>そう考えると方言の方が便利な場合もあるんだろうな
>劣った物として見られがちだけど
語彙だけ違うコンパチみたいなものと思いきやそんな単純でもないんだよね方言
34無念Nameとしあき26/05/30(土)14:50:24No.1411358328+
会話なら何もない所から急にリンゴおっこちてきた!ビビる!って感じかな
35無念Nameとしあき26/05/30(土)14:50:35No.1411358375+
英語にもある定期
というか大抵の言語で文脈以外で判断できない奴があるだろ
36無念Nameとしあき26/05/30(土)14:51:05No.1411358502そうだねx1
何でも単語レベルで完結する言語なんてあるんか?
どこの外国人だ
37無念Nameとしあき26/05/30(土)14:51:40No.1411358625そうだねx3
定食屋にて
「おれトンカツ」
「おまえトンカツかよ」
38無念Nameとしあき26/05/30(土)14:52:53No.1411358900そうだねx1
>落ちてきたりんご
>落ちてるりんご
>落下中って会話で使うことなくね?
親方!空から女の子が!って聞いた時に落ちてる最中なのか落ちてきた後なのか重要になってくるだろ
39無念Nameとしあき26/05/30(土)14:52:57No.1411358917+
>その代わりに叙述トリックとかに使える
さっぱり分からん
40無念Nameとしあき26/05/30(土)14:55:12No.1411359416+
>定食屋にて
>「おれトンカツ」
>「おまえトンカツかよ」
英語直訳みたいな「私はトンカツを食べます」はネイティブだと使わんよな
41無念Nameとしあき26/05/30(土)14:56:15No.1411359656+
落下中 落下後
42無念Nameとしあき26/05/30(土)14:56:38No.1411359762+
見えてるなら必要最小限の情報だけで補完できるからそうなるよ
43無念Nameとしあき26/05/30(土)14:58:08No.1411360071そうだねx1
日本人「単語全てに綴りがある方が不便だろ…」
44無念Nameとしあき26/05/30(土)15:01:10No.1411360676+
まあ不便だと思うなら日本語勉強するのやめたらいいんじゃね?

日本語さえマスターできりゃあ、膨大な数の面白いコンテンツを味わえるのにバカなガイジンだな
45無念Nameとしあき26/05/30(土)15:02:05No.1411360850+
日 ひ
日 じつ
日 にち
日 か
46無念Nameとしあき26/05/30(土)15:04:43No.1411361394そうだねx3
    1780121083220.jpg-(33135 B)
33135 B
こういうのか
これは流石に無理矢理だが
47無念Nameとしあき26/05/30(土)15:05:06No.1411361463+
「落ちる」の進行形とおちて「居る」の違いです
48無念Nameとしあき26/05/30(土)15:06:21No.1411361714+
>古文やってた時思ったけど日本は「文脈から判断してください」が多い
ハングルと同じだね
49無念Nameとしあき26/05/30(土)15:07:32No.1411361974+
>外国人「日本語ってなんで『進行』と『状態』がどっちも『〜ている』で同じなの?普通に不便だろ」
お前らだってなんで過去形と受け身一緒なの?
というか単語によって一緒だったり違ったりしてそっちの方が混乱しないの?
50無念Nameとしあき26/05/30(土)15:08:04No.1411362085そうだねx2
>ハングルと同じだね
まあ今の韓国語って日本語をハングルに置き換えただけだしな
統治時代に日本語を元にしてハングル教育をしたので
51無念Nameとしあき26/05/30(土)15:08:20No.1411362150+
>英語にもある定期
>というか大抵の言語で文脈以外で判断できない奴があるだろ
英語は○○語と○○人の区別が文脈でしかつかないの普通に欠陥だと思う
52無念Nameとしあき26/05/30(土)15:09:49No.1411362509+
ジェンダーある言語とかめんどくさいと思う
53無念Nameとしあき26/05/30(土)15:10:42No.1411362685+
>>ハングルと同じだね
>まあ今の韓国語って日本語をハングルに置き換えただけだしな
>統治時代に日本語を元にしてハングル教育をしたので
つーかあいつら戦前は何語喋ってたの?
原始人状態?
54無念Nameとしあき26/05/30(土)15:11:01No.1411362753そうだねx1
イントネーションで意味が変わったりするのもあるしなぁ
結構どこの言語でも
55無念Nameとしあき26/05/30(土)15:12:13No.1411363023そうだねx1
>外国人「日本語ってなんで『進行』と『状態』がどっちも『〜ている』で同じなの?普通に不便だろ」
この外国人って何語話してる人を想定してるの?
56無念Nameとしあき26/05/30(土)15:12:24No.1411363067そうだねx1
>イントネーションで意味が変わったりするのもあるしなぁ
>結構どこの言語でも
英語だってLとRで舌がどーたら
57無念Nameとしあき26/05/30(土)15:13:18No.1411363253+
落下している最中のりんごを指して「落ちている」と喋る事はあまり無いと思うので例えが悪い気がする
落下中のりんごについての考えを話す時は「落下中」と言うし
58無念Nameとしあき26/05/30(土)15:15:54No.1411363824+
目的語や主語、補語を省くからおかしく見えているだけであって英語の現在分詞と大して変わらないのでは
59無念Nameとしあき26/05/30(土)15:18:10No.1411364323+
彼は今東京で働いています
今日は休日だけど普段は東京で働いている意味にも現在東京で仕事中の意味にもなる
60無念Nameとしあき26/05/30(土)15:18:28No.1411364380+
書き込みをした人によって削除されました
61無念Nameとしあき26/05/30(土)15:20:00No.1411364717+
動きを現す進行形
動詞の名詞形を現す動名詞
状態を表す現在分詞
なんで一緒なんだよっていう
62無念Nameとしあき26/05/30(土)15:20:12No.1411364760そうだねx2
>イントネーションで意味が変わったりするのもあるしなぁ
>結構どこの言語でも
中国語のイントネーションの違いが細かすぎてそれだけで習得断念するレベル
63無念Nameとしあき26/05/30(土)15:20:16No.1411364777+
>No.1411364323
前後の文章でどっちで使ったかわかるよね
64無念Nameとしあき26/05/30(土)15:20:41No.1411364870+
日本語は前後の文章で状況を判断したり足りない単語を脳内で補ったりしないといけないからね
65無念Nameとしあき26/05/30(土)15:21:04No.1411364979+
中国語なんかシェシェとアイヤーだけ知ってりゃ大丈夫だろ
66無念Nameとしあき26/05/30(土)15:21:44No.1411365120そうだねx1
自国の言語に慣れているだけでどこの言語もなんかおかしいよな
それよりも計算の20がどーたらとかいう方が理解できない
67無念Nameとしあき26/05/30(土)15:22:10No.1411365213+
>日本語は前後の文章で状況を判断したり足りない単語を脳内で補ったりしないといけないからね
省略や略語も別に日本語特有でもないし
68無念Nameとしあき26/05/30(土)15:23:16No.1411365451そうだねx1
これだからプログラムの命令詩として使えないんだな
69無念Nameとしあき26/05/30(土)15:23:48No.1411365552+
英語喋ってると割とボディランゲージで補足できる
70無念Nameとしあき26/05/30(土)15:24:46No.1411365744+
日本語は会話の習得コストが低い
71無念Nameとしあき26/05/30(土)15:24:58No.1411365799+
落ちとる
落ちとった
72無念Nameとしあき26/05/30(土)15:25:15No.1411365863+
>日本語は前後の文章で状況を判断したり足りない単語を脳内で補ったりしないといけないからね
日本語しか話せない人間のレス
73無念Nameとしあき26/05/30(土)15:26:32No.1411366140+
>>日本語は前後の文章で状況を判断したり足りない単語を脳内で補ったりしないといけないからね
>省略や略語も別に日本語特有でもないし
英語はその辺省略があまり起きない
主語省略すると命令文になるから意味変わるのでまずしないし、他のものの省略も最低限itとか残す
74無念Nameとしあき26/05/30(土)15:26:38No.1411366168+
落ちとん
落ちとん
落ちとん
75無念Nameとしあき26/05/30(土)15:27:12No.1411366277+
>主語省略すると命令文になるから意味変わるのでまずしないし、他のものの省略も最低限itとか残す
ありがとうを英語で言うと?
76無念Nameとしあき26/05/30(土)15:27:40No.1411366377+
>英語はその辺省略があまり起きない
テレビジョンとかビデオゲームとかまどろっこしい
77無念Nameとしあき26/05/30(土)15:28:17No.1411366506+
>日本語は会話の習得コストが低い
自国民ってだけで日本語は高いだろ
母国語だっていうのになんか怪しい日本語のやつとかいるじゃん
英語の方が簡単だよ
78無念Nameとしあき26/05/30(土)15:28:55No.1411366655+
>自国の言語に慣れているだけでどこの言語もなんかおかしいよな
英語とか音韻関係破綻しててその部分でひっかかるディスレクシアとかいる
79無念Nameとしあき26/05/30(土)15:29:41No.1411366812+
スレ画言われて初めてそういやそうだと思った
80無念Nameとしあき26/05/30(土)15:29:45No.1411366836+
>>主語省略すると命令文になるから意味変わるのでまずしないし、他のものの省略も最低限itとか残す
>ありがとうを英語で言うと?
Iが無いよね!って言いたいんだろうけど何故慣用表現を持ち出すのかが解らない
81無念Nameとしあき26/05/30(土)15:30:28No.1411367011そうだねx1
スレ画言ってる奴の語彙力の問題じゃ?
82無念Nameとしあき26/05/30(土)15:32:02No.1411367355+
>ありがとうを英語で言うと?
Thank youは主語の省略による強調系の一種なんや
意味が変わっちゃう
83無念Nameとしあき26/05/30(土)15:32:22No.1411367419+
日本語は音素の種類はどちらかと言えば少ない方
84無念Nameとしあき26/05/30(土)15:35:59No.1411368225+
>母国語だっていうのになんか怪しい日本語のやつとかいるじゃん
怪しくても通じないレベルは少ないからな
会話はできる
85無念Nameとしあき26/05/30(土)15:38:34No.1411368768そうだねx1
    1780123114316.png-(42070 B)
42070 B
形式主語ないけど意味違ってくる?
86無念Nameとしあき26/05/30(土)15:39:32No.1411368947そうだねx2
英語も釣ると魚でfishだから文脈で判断するのは別に不思議じゃない
87無念Nameとしあき26/05/30(土)15:40:26No.1411369163+
>自国民ってだけで日本語は高いだろ
>母国語だっていうのになんか怪しい日本語のやつとかいるじゃん
発音が楽なのと語順への冗長性が高いので
意思疎通が楽
たしかに怪しい人はたくさんいますね
88無念Nameとしあき26/05/30(土)15:41:44No.1411369455+
別に文脈で判断しなきゃいけない言葉なんて日本語だけじゃあないしなぁ
だから気の利く書き手は「林檎が落ちている最中だ」「林檎が地面に落ちている」と状況を指定するように言葉を選ぶし
逆に意味が2つ取れても一般的には一意的に捉えられる言葉を叙述的に使って読者を騙す
89無念Nameとしあき26/05/30(土)15:45:20No.1411370220+
>バベルの塔事件で神がお怒りになって人種と言語を分けたんだぞ
>言語に対する疑問や1つになろうとする行為は神に対する反逆行為だ
神が本当に全知全能ならバベルの塔という未来を予期できないわけがないじゃん
馬鹿なのか?
90無念Nameとしあき26/05/30(土)15:46:57No.1411370564+
そんな外国人にはちゃうちゃうちゃうんちゃうを解読させてあげよう
91無念Nameとしあき26/05/30(土)15:48:31No.1411370894+
>古文やってた時思ったけど日本は「文脈から判断してください」が多い
英語もそうだし世界中の言語そうだと思う
92無念Nameとしあき26/05/30(土)15:49:08No.1411371013+
>さっぱり分からん
日本語勉強したらわかると思う
93無念Nameとしあき26/05/30(土)15:52:05No.1411371688+
>外国人「日本語ってなんで『進行』と『状態』がどっちも『〜ている』で同じなの?普通に不便だろ」
そんなもの俺が知るか
94無念Nameとしあき26/05/30(土)15:52:51No.1411371867+
落ちている(ing)
落ちて居る、落ちて有る
は別物ってことか
95無念Nameとしあき26/05/30(土)15:53:16No.1411371975+
>そんな外国人にはちゃうちゃうちゃうんちゃうを解読させてあげよう
英語にも同じようなのがあるのには驚いたわ
96無念Nameとしあき26/05/30(土)15:54:45No.1411372331そうだねx1
>外国人「関西弁ってなんで『何』と『文句あるのか』がどっちも『なんや』で同じなの?普通に不便だろ」
97無念Nameとしあき26/05/30(土)15:57:47No.1411373005+
何で英語系こんなに不便なの・・・・
98無念Nameとしあき26/05/30(土)16:00:36No.1411373691そうだねx2
>何で〇〇語系こんなに不便なの・・・・
何入れても成立する命題
99無念Nameとしあき26/05/30(土)16:01:10No.1411373814そうだねx1
落ちて行ってるとか落ちてるとか使い分けろよ
そんな例文みたいな世界だけで会話できると思ってんのかよ
なにが分かりにくいだ実際喋れ
100無念Nameとしあき26/05/30(土)16:07:18No.1411375129+
>外国人「日本語ってなんで『進行』と『状態』がどっちも『〜ている』で同じなの?普通に不便だろ」
落ちるという状態が続いている
落ちたあとの状態が続いている
どちらも継続相で一貫性がありますね
101無念Nameとしあき26/05/30(土)16:07:48No.1411375232+
落ちてるんじゃなくて置いたの!
102無念Nameとしあき26/05/30(土)16:08:29 ID:6Y5w6qPANo.1411375379+
webm旅4
103無念Nameとしあき26/05/30(土)16:11:19No.1411376021+
>バベルの塔事件で神がお怒りになって人種と言語を分けたんだぞ
人種が分けられたってどこの解釈?
104無念Nameとしあき26/05/30(土)16:12:27No.1411376267+
>つーかあいつら戦前は何語喋ってたの?
文字が無かっただけじゃないの?
で国の公式記録は中国語で、みたいな
105無念Nameとしあき26/05/30(土)16:15:35No.1411376958+
そういう時は「祖国へ帰れ」って言えばOK
106無念Nameとしあき26/05/30(土)16:17:27No.1411377344+
そんな事言ったら行為と状態同じなどっかの言語も普通に不便だよな
107無念Nameとしあき26/05/30(土)16:22:24No.1411378453+
>落ちて行ってるとか落ちてるとか使い分けろよ
>そんな例文みたいな世界だけで会話できると思ってんのかよ
>なにが分かりにくいだ実際喋れ
お前わざわざ使い分けてんの?
108無念Nameとしあき26/05/30(土)16:27:45No.1411379596+
英語の現在完了と現在完了進行形もなんかおかしくねと思ったもんだけどな
109無念Nameとしあき26/05/30(土)16:30:32No.1411380193+
AIでその娘レイプしてください
110無念Nameとしあき26/05/30(土)16:31:28No.1411380401+
>英語の現在完了と現在完了進行形もなんかおかしくねと思ったもんだけどな
かつて〜いていたとかつて〜している
111無念Nameとしあき26/05/30(土)16:34:02No.1411380931+
区別がないということは区別が無くてもさほど困らんということなのだろう
面倒くさいと簡略化されることは言語ではよくあるので
112無念Nameとしあき26/05/30(土)16:34:22No.1411381009+
>落ちて行ってるとか落ちてるとか使い分けろよ
「りんごが落ちていっている」だと話者の価値判断が含まれるようにとれる
りんごが落ちることに何かの意味を見いだしていそうな感じ
113無念Nameとしあき26/05/30(土)16:35:29No.1411381234+
でも日本は落ちてるりんごを交番に届けてくれるし…
114無念Nameとしあき26/05/30(土)16:37:42No.1411381673+
>「りんごが落ちていっている」だと話者の価値判断が含まれるようにとれる
>りんごが落ちることに何かの意味を見いだしていそうな感じ
株が落ちていってるなら日常
115無念Nameとしあき26/05/30(土)16:39:24No.1411382042+
日本語以外の言語でも地面に接してる物体を「落ちている(落下したものである)」と表現するのかな
116無念Nameとしあき26/05/30(土)16:44:43No.1411383164+
>日本語以外の言語でも地面に接してる物体を「落ちている(落下したものである)」と表現するのかな
まず落下と地面にある状態を共に落ちると表現するのが日本語だけなんで
117無念Nameとしあき26/05/30(土)16:46:35No.1411383554+
>まず落下と地面にある状態を共に落ちると表現するのが日本語だけなんで
じゃあそもそも同じなんじゃなくて
「落ちている」に「落ちて地面にある状態」の意味もあるのが日本語独特ってことか
118無念Nameとしあき26/05/30(土)16:48:06No.1411383844+
地面にあるリンゴはまだ地面に落ちている途中という認識なんじゃない?
拾われて初めて落ちた状態が終わるというか
119無念Nameとしあき26/05/30(土)16:49:24No.1411384115+
他言語「落ちている」
日本語「落ちている」

他言語「落下して地面にある」
日本語「落ちている」

日本語が便利って話か?
120無念Nameとしあき26/05/30(土)16:50:19No.1411384315+
でもmaleとfemaleみたいに男性優位な単語にしないし…
121無念Nameとしあき26/05/30(土)16:50:45No.1411384408+
りんごは地面の反発力に押し戻されながらずっと地球の中心に落ち続けているよ
ほら、今もあなたの後ろで…
122無念Nameとしあき26/05/30(土)16:51:38No.1411384604+
なんやだけで会話する奴
123無念Nameとしあき26/05/30(土)16:51:45No.1411384627+
    1780127505838.jpg-(75558 B)
75558 B
日本語には過去形も無い

- GazouBBS + futaba-