二次元裏@ふたば
[ホーム]

[掲示板に戻る]
レス送信モード
おなまえ
E-mail
題  名
コメント
添付File []
削除キー(削除用.英数字で8字以内)

画像ファイル名:1777383459474.jpg-(117415 B)
117415 B無念Nameとしあき26/04/28(火)22:37:39No.1404080389そうだねx1 04:16頃消えます
日本語の圧縮率
1無念Nameとしあき26/04/28(火)22:39:25No.1404080849+
>日本語の圧縮率
英訳したのを出さない方がいいレベルじゃ?
2無念Nameとしあき26/04/28(火)22:48:57No.1404083233+
今日のLet'sFxxkスレはここか
3無念Nameとしあき26/04/28(火)22:49:46No.1404083440そうだねx4
>日本語の圧縮率
だからツイッターが普及した
4無念Nameとしあき26/04/28(火)22:51:54No.1404083975そうだねx10
中国語ならもっと圧縮できる
5無念Nameとしあき26/04/28(火)22:56:45No.1404085195+
よく虹裏で見る英語のほうが情報密度が高い論者早く来てくれー!
6無念Nameとしあき26/04/28(火)22:57:29No.1404085379+
ゲームのRTAはドイツ語が1番短縮出来るとか何とか
7無念Nameとしあき26/04/28(火)22:58:04No.1404085522+
でも話すと長くなる不思議
8無念Nameとしあき26/04/28(火)22:59:06No.1404085763+
>よく虹裏で見る英語のほうが情報密度が高い論者早く来てくれー!
英語は一つの単語に詰め込まれてる意味が多いんで日本語と比べたら意味合いの持つ精度は落ちる
同時通訳が早口になるのはそのせい
9無念Nameとしあき26/04/28(火)23:00:51No.1404086171+
ハリー・ポッターの本の厚さでも以前話題になってたな
10無念Nameとしあき26/04/28(火)23:02:11No.1404086506そうだねx1
自動翻訳使って海外のオタクとTwitterでやり取りするようになったけど向こうの人ツイート繋げてリプしてくるから新鮮だ
11無念Nameとしあき26/04/28(火)23:04:54No.1404087118+
>ハリー・ポッターの本の厚さでも以前話題になってたな
日本語訳で五百ページも六百ページもなっちゃう小説が原語だと半分くらいで済んじゃう
それくらい単語一つに意味が詰め込まれてる
英語って凄い曖昧な言語なのよ
逆にスレ画みたいに詳細に説明しようとするとどうしても長くなる
12無念Nameとしあき26/04/28(火)23:14:59No.1404089600+
    1777385699380.png-(71983 B)
71983 B
これ?
13無念Nameとしあき26/04/28(火)23:19:43No.1404090771そうだねx1
>でも話すと長くなる不思議
音節はそんなでもないしな
特に日本語化した英語なんかは劣化して長くなるし
14無念Nameとしあき26/04/28(火)23:31:06No.1404093439そうだねx6
わざわざカタカナ使ってくるビジネスマンはアホなのかなって前から思ってる
日本語不自由なのかって
15無念Nameとしあき26/04/28(火)23:33:40No.1404093998+
>英語って凄い曖昧な言語なのよ
じゃあなんですか
英語を持ち上げて日本語は曖昧すぎるとか叩いてるやつはバカみたいじゃないですか
16無念Nameとしあき26/04/28(火)23:35:29No.1404094356+
漢字じゃなくて?
17無念Nameとしあき26/04/28(火)23:40:02No.1404095316+
>じゃあなんですか
>英語を持ち上げて日本語は曖昧すぎるとか叩いてるやつはバカみたいじゃないですか
実際馬鹿なだけ
英語の哲学書がなんであんな繰り返しの表現になってるのか考えもしないんじゃない
ああしないと意味合いを絞れないんだ
18無念Nameとしあき26/04/28(火)23:43:26No.1404096003+
>これ?
韓国語翻訳してる日本の書籍とか見るとこの程度の差じゃないくらい分厚くなってるんだが
19無念Nameとしあき26/04/28(火)23:43:37No.1404096045そうだねx1
>英語の哲学書がなんであんな繰り返しの表現になってるのか考えもしないんじゃない
>ああしないと意味合いを絞れないんだ
中高までしか英文に触れてないから
英語は「簡潔」で「意味のブレがない」言語だって錯覚してるのかもね
20無念Nameとしあき26/04/28(火)23:48:31No.1404097033+
>韓国語翻訳してる日本の書籍とか見るとこの程度の差じゃないくらい分厚くなってるんだが
漢字を捨てちゃったからね
同音異語が多すぎて愚民文字と先祖返りしてる
21無念Nameとしあき26/04/28(火)23:57:04No.1404098633+
    1777388224674.png-(19536 B)
19536 B
>同音異語が多すぎて愚民文字と先祖返りしてる
あっちは日本語より弁別してる音素が多いから日本語より漢字由来の同音異義語は少ない
22無念Nameとしあき26/04/28(火)23:58:08No.1404098833+
>漢字を捨てちゃったからね
>同音異語が多すぎて愚民文字と先祖返りしてる
もう中国台湾以外で漢字に固執してるの日本だけですし
23無念Nameとしあき26/04/28(火)23:59:05No.1404099013+
>中国語ならもっと圧縮できる
漢字圧縮最強
24無念Nameとしあき26/04/29(水)00:01:01No.1404099359+
>あっちは日本語より弁別してる音素が多いから日本語より漢字由来の同音異義語は少ない
文章で書くときにハングルだけだよ
25無念Nameとしあき26/04/29(水)00:05:26No.1404100162+
大学の共通で中国語少しだけならったけどてにをはがしっかりしてないように思ったけど大丈夫なのかな
26無念Nameとしあき26/04/29(水)00:09:16No.1404100817+
>文章で書くときにハングルだけだよ
27無念Nameとしあき26/04/29(水)00:10:28No.1404101030+
逆にフォントはものすごく少なく済むのよね
28無念Nameとしあき26/04/29(水)00:18:58No.1404102553+
>英語って凄い曖昧な言語なのよ
懐かしのシスプリとかの「兄」を形容する12のバリエって
英語だとどう表現し分けたんだろうなってたまに思い出す
29無念Nameとしあき26/04/29(水)00:19:42No.1404102687+
>懐かしのシスプリとかの「兄」を形容する12のバリエって
>英語だとどう表現し分けたんだろうなってたまに思い出す
俺はエヴァのlets fuck!を思い出す
30無念Nameとしあき26/04/29(水)00:23:09No.1404103290+
>わざわざカタカナ使ってくるビジネスマンはアホなのかなって前から思ってる
>日本語不自由なのかって
会話の中に「このエビデンスは〜」みたいな横文字入れてくるのは自分を賢く見せたいという欲求の表れだって心理学で
31無念Nameとしあき26/04/29(水)00:24:31No.1404103537+
それ証拠あんの?
よりエビデンスあんの?のほうがクッションになるでしょ
職場で会話したことないの
32無念Nameとしあき26/04/29(水)00:25:57No.1404103753+
>文章で書くときにハングルだけだよ
だから韓国語は扱える音が多いから日本語より同音異義語になる単語の数が少ないと言っている
図を見よう
33無念Nameとしあき26/04/29(水)00:26:34No.1404103850+
チョベリグ
34無念Nameとしあき26/04/29(水)00:28:28No.1404104158+
流石にいまだにエビテンスは気取って使ってる扱いではないだろ…
35無念Nameとしあき26/04/29(水)00:29:12No.1404104263そうだねx4
根拠の二文字で終わるんだからわざわざ使わんだろ
使ってきたらアホやで
36無念Nameとしあき26/04/29(水)00:30:30No.1404104460+
クッション云々言うなら証拠あんの?なんて雑な言い方しないだろ
37無念Nameとしあき26/04/29(水)00:32:43No.1404104862+
エビデンスってなんか意識高いワードって印象
38無念Nameとしあき26/04/29(水)00:35:34No.1404105352+
日本語で言う証拠はどちらかと言うとproofが近くない?
証拠はあるのか!と言っているときには「単一の要素」による証拠を「一つ」要求しているって面が強い
evidenceは証拠の集合みたいな概念だから翻訳不可能(不可算名詞だし)
39無念Nameとしあき26/04/29(水)00:36:28No.1404105544+
会議中だとしてもいきなり相手に根拠を尋ねるなんて失礼な話よね
40無念Nameとしあき26/04/29(水)00:46:23No.1404107313+
言語を扱うスレなのにてにおはがおかしいとしあきがいらっしゃいますね…
41無念Nameとしあき26/04/29(水)00:49:09No.1404107790+
    1777391349786.jpg-(126092 B)
126092 B
日本語って世界一特殊な言語らしいな
ひらがなカタカナ漢字の3種類のアルファベットがあるのが特殊みたい
42無念Nameとしあき26/04/29(水)00:50:38No.1404108011+
表音文字と表意文字じゃあな
43無念Nameとしあき26/04/29(水)00:50:49No.1404108049+
>言語を扱うスレなのにてにおはがおかしいとしあきがいらっしゃいますね…


「を」
44無念Nameとしあき26/04/29(水)00:52:36No.1404108305+
>日本語って世界一特殊な言語らしいな
>ひらがなカタカナ漢字の3種類のアルファベットがあるのが特殊みたい
ヒエログリフも楔形文字もマヤ文字も表意文字と表音文字もじってるし
過去に目を向ければ珍しくはない
あと漢字はアルファベットではない
45無念Nameとしあき26/04/29(水)00:54:18No.1404108590そうだねx3
>ヒエログリフも楔形文字もマヤ文字も表意文字と表音文字もじってるし
>過去に目を向ければ珍しくはない
現代の話をしとるんだろ
46無念Nameとしあき26/04/29(水)01:12:24No.1404111159+
>日本語って世界一特殊な言語らしいな
>ひらがなカタカナ漢字の3種類のアルファベットがあるのが特殊みたい
アルファベットなら26文字で済むしね
47無念Nameとしあき26/04/29(水)01:13:06No.1404111259+
同じ文字なのに発音で意味が変わるの日本人でも難しい
48無念Nameとしあき26/04/29(水)01:15:38No.1404111585+
中国ってカタカナないの不便だと思う
外来語にいちいち漢字で当て字してるんだぜ
49無念Nameとしあき26/04/29(水)01:16:21No.1404111683+
英語の辞書ってひとつの単語説明するのにスゲー長文書くもんな
英和辞書で見ると一言二言で終わりのが
50無念Nameとしあき26/04/29(水)01:16:44No.1404111734+
>中国ってカタカナないの不便だと思う
>外来語にいちいち漢字で当て字してるんだぜ
音写の文化だから歴史が違うし
それより簡体字のほうが問題だよ
あれのせいで古典読めなくなってる
51無念Nameとしあき26/04/29(水)01:18:53No.1404111983+
>現代の話をしとるんだろ
現代だけを見て特殊性を語るのもどうかと
52無念Nameとしあき26/04/29(水)01:18:59No.1404111994そうだねx1
>中国語ならもっと圧縮できる
今の中国語の7割が和製漢語だから実質的に日本語ですね
53無念Nameとしあき26/04/29(水)01:19:57No.1404112103+
>現代だけを見て特殊性を語るのもどうかと
現代で特殊なら特殊だろ
何か問題があるのかよ
54無念Nameとしあき26/04/29(水)01:23:04No.1404112447+
    1777393384871.jpg-(84648 B)
84648 B
>>英語って凄い曖昧な言語なのよ
>懐かしのシスプリとかの「兄」を形容する12のバリエって
>英語だとどう表現し分けたんだろうなってたまに思い出す
55無念Nameとしあき26/04/29(水)01:27:24No.1404112932+
>何か問題があるのかよ
他の事例を知らずに持ち上げてること
56無念Nameとしあき26/04/29(水)01:28:47No.1404113071+
>他の事例を知らずに持ち上げてること
随分とコンプレックスがおありですなぁ
57無念Nameとしあき26/04/29(水)01:35:46No.1404113865+
>>中国語ならもっと圧縮できる
>今の中国語の7割が和製漢語だから実質的に日本語ですね
なそ
58無念Nameとしあき26/04/29(水)01:56:20No.1404115757+
マ?
59無念Nameとしあき26/04/29(水)01:57:09No.1404115825+
>アルファベットなら26文字で済むしね
スペルって事実上の漢字だよ

- GazouBBS + futaba-